Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Foto

Tak nevím....

Blog ve mně nechává poněkud chaotický dojem. Tvrdíte, že studentům nešlo o demokratizaci (požadavky na demokratizaci jsou podle "Dějin" chápány poněkud nepřesně), ale i mírnější verze sedmi požadavků prvky demokratizace jednoznačně obsahuje.

Připadá mi, že protirežimní hnutí tohoto období poněkud relativizujete až zlehčujete. V každém seskupení vždy najdete názorové tření, proto si myslím, že důležitější než odlišnosti názorů je směrování a konsenzus skupiny či celku a toto mi tu jako nosná linie dost chybí.

Aniž bych se pokládal za sinologa, tak bych si troufal jednoznačně tvrdit, že pokud do ulic či na náměstí vyšla velká skupina lidí a nebyla to vládní "zakázka", pak celé hnutí nutně muselo požadovat určité formy demokratizace a chápu, že mohlo tendovat k jemným formám požadavků. V bagatelizaci až popírání takových požadavků předložený text, resp. závěry "Dějin", absolutně nechápu. Citáty z této knihy navíc vyvolávají dojem rozplizlosti a výrazně přispívají k otázce PROČ, která však není zodpovězena.

Možná v dalších dílech tohoto tématu bude tato otázka (i jiné) zodpovězena, mně to zde však, jako logická součást úvodního dílu, chybí.

1 1
možnosti
Foto

Opravdu nevím, jakou mohli mít studenti tehdy představu o demokracii. Čína sama měla se západními demokraciemi zkušenosti spíše špatné, obzvláště s Angličany, kteří se vůči Číně chovali velmi odporně (opiová válka).

Potom měli zkušenost vlastní, kdy původně levicový vůdce Sunjantsen hledal podporu u západních demokracií, totéž se opakovalo s Čankajškem. Obojí se neosvědčilo.

Domnívám se, že celkově se studenti cítili, jakkoli to může znít nadneseně, příslušníky starobylé Říše, od jejíchž tehdejších vládců požadovali, aby pečovali o její další prospěch a rozkvět. Většina chtěla vstoupit v dialog s vládnoucí mocí za účelem vylepšení stylu vlády. Jen někteří chtěli krvavý převrat, aniž by měli tušení, jaký systém by potom měl být nastolen.

1 1
možnosti
Foto

Ahoj Jirko, jsem rád, že Tě tu vidím!

0 0
možnosti
Foto

Díky za zajímavý článek. R^

4 0
možnosti

výborně! Bude tedy i pokračování. Nezkusíte pro druhý díl použít tuto dobrou pomůcku?:

http://www.cinsky.cz/index.php?page=transkripce&lang=cs

0 0
možnosti
Foto

Díky za odezvu. S použitím transkripce je to trochu problém. Knížka Dějiny.., ze které cituji, používá výhradně pinyin. Občas cituji zdroje v češtině, např. Wiki, tam nechávám českou transkripci. Když píšu "za sebe", tak u známých jmen s vžitou českou transliterací používám tu, když se jedná o osoby české veřejnosti neznámé, tak nechávám pinyin.

Asi je to na nějakou diskusi.

0 0
možnosti

Žebříčky

Redakční blogy

  • Redakční
               blog
  • Blog info
  • První pokus
  • Názory
               a komentáře

TIP REDAKCI & RSS